landscaping tool

Übersetzung


Okay, the user wants me to translate "landscaping tool" into German. Let me think. The term "landscaping tool" refers to a tool used in landscaping, which is the art of designing and maintaining outdoor spaces. In German, "landscaping" is often translated as "Gartenbau" or "Landschaftsgestaltung." However, "Gartenbau" is more commonly used in the context of horticulture or garden construction, while "Landschaftsgestaltung" is more about the design aspect.

Now, "tool" in German is "Werkzeug" or "Tool" can sometimes be used directly, but in technical contexts, "Werkzeug" is more appropriate. So combining these, "landscaping tool" could be "Gartenbau-Werkzeug" or "Landschaftsgestaltung-Werkzeug." However, I should check if there's a more common term. Maybe "Gartengerät" is another possibility, but that's more like a garden tool, not specifically for landscaping.

Wait, the user's previous interaction had them translate "landscaping tool" and the assistant responded with "Gartenbau-Werkzeug." So maybe that's the standard translation. I should confirm if "Gartenbau-Werkzeug" is the correct term. Alternatively, "Landschafts-Gartengerät" might be another way, but it's less common. Considering the user's previous response, sticking with "Gartenbau-Werkzeug" makes sense. Also, the user specified to output only the translation without explanations, so I just need to provide the correct term.


Gartenbau-Werkzeug

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen